Das profundezas do mar á clareza da Terra / From the depths of the sea to the clarity on Eart

DAS PROFUNDEZAS DO MAR À CLAREZA DA TERRA


Condicionado pelo existir

lhe trago até mim,

chegue mais perto,

se aproxime até tudo sentir.


Parei no parte vazia da rua,

olhei para o lado

e nada e ninguém existia.


A noite estava nua,

o banco estava gelado

e o asfalto congestionado de vento.


Gritei, pulei, me despi e corri para o mar.


Fui nadando nas águas até longe estar de voltar.


Fui parando e desacelerando, lentamente o mar foi me levando.


Cansei de nadar e comecei a chorar, quando tudo isso iria terminar?


Fui levado pela tristeza, fui puxado pela correnteza e trazido para o fundo do mar.


Aos poucos fui deixando de respirar, aos poucos fui perdendo a consciência até nada mais lembrar.


Acordo em uma praça vazia com o peito entupido e minha mão sangrando por espinhos vazios.


A angústia me vem em um assobio, a falta que se deu em uma ausência alterando meu estado de consciência.


Fecho meus olhos e sinto minhas mãos em chamas, o peito acelera e sinto o gosto de sal escorrendo da testa.


Respiro até sete, concentrado até cem.

Como posso chegar aonde estou me deixando levar por teias enganosas? 


Estou vivo em terra e dou graças a voz que sussurra o verbo a floresta.


Estou vivo em terra e mantenho os pés firmes sobre ela. 


Estou vivo em terra e aprendo hoje a ser grato por Ela.


Me mantenho salvo pelos seres do mar em um planeta que chamo hoje de lar.


From the Depths of the Sea to the Clarity of the Earth


Conditioned by existing,

I bring you to me,

Come closer,

Approach until you feel everything.


I stopped at the empty part of the street,

I looked to the side

And nothing and no one existed.


The night was bare,

The bench was cold

And the asphalt is congested with wind.


I shouted, I jumped, I undressed and ran to the sea.


I went swimming in the waters until far away it was to return.


I was stopping and slowing down, slowly the sea was taking me.


I got tired of swimming and started to cry, when would all this end?


I was taken by sadness, I was pulled by the current and brought to the bottom of the sea.


Gradually I stopped breathing and gradually I lost consciousness until I remembered nothing more.


I wake up in an empty square with my chest congested and my hand bleeding from empty thorns.


The anguish comes to me in a whistle, the lack that occurred in an absence altering my state of consciousness.


I close my eyes and feel my hands in flames, my chest accelerates and I taste salt dripping from my forehead.


I breathe until seven, concentrated until one hundred.

How can I get to where I'm letting myself be carried away by deceptive webs?


I'm alive on earth and I give thanks to the voice that whispers the verb to the forest.


I'm alive on earth and I keep my feet firmly on it.


I'm alive on earth and I learn today to be grateful for Her.


I remain saved by the beings of the sea on a planet I call home today.

 

Comentários